碳水化合物的真相
类型:科幻片 | 年代:2018 | 地区:英国
演员:
导演:
更新时间:2021-05-05 10:30:06
简介:As a nation, we love eating carbs, and they are right at the heart of our diet. The problem is that with 63 per cent of UK adults now considered overweight or obese, many experts think that we are eating far too many wrong sorts of carbohydrate. Xand van Tulleken is a medical doctor and self-professed lover of carbs, to the point where he used to weigh 19 stone. He is keen to discover whether they really are a killer as claimed by many, responsible for record levels of obesity and type 2 diabetes. The film investigates cutting-edge research into the possible link between carb consumption and infertility in both women and men, and looks into whether genetic changes are taking place as we pass our eating habits on to our children. Xand and a team of volunteers play 'blood sugar bingo' as they attempt to guess how much sugar a selection of common foods each releases into the bloodstream. Xand discovers that looks can be deceiving - a baked potato is the equivalent of a staggering 19 sugar lumps, whereas a large bowl of strawberries is only four. There is also a simple test that anyone can do at home to determine how well they tolerate starchy carbs like rice, pasta and bread. Simply chew a small, unsalted cracker and time how long it takes to change taste in the mouth. The film then sets out to examine whether it is still possible to eat carbs, but in a way that is much healthier for us. There is a little-known type of carbohydrate called resistant starch; like fibre, it helps keep bowel cancer at bay. But a medical exam reveals that, like most people in the UK, Xand doesn't eat enough of this carb. So how should he go about eating more carbs like fibre and resistant starch? The programme turns the myth about bread on its head, discovering bakes that are good for us. There is even a way of making white bread healthier by sticking it in the freezer before toasting it - this process turns some of the sugary starch into resistant starch. Scientists have discovered that other starchy carbs like pasta, rice and potatoes can be changed in a very simple way to make them better for us, by cooking and cooling - they become less calorific and vital food for our gut bacteria. There is a surprise in store for Xand when he heads to the gym with his favourite carb-filled sports drink. He discovers that for exercise lasting less than an hour, there is a very neat trick that fools the brain into thinking that it is going to get carbs, which improves performance. All he has to do is swill the drink and spit it out. But perhaps most importantly, the programme teams up with a Merseyside GP to trial a healthy-eating plan. Originally devised to help diabetic and obese patients, this plan doesn't count calories but asks participants to be smart with their carbs - swapping 'sugary' carbs for more fibre. The results after just two weeks come as a surprise to Xand and the trial doctors.
碳水化合物的真相剧情介绍
《碳水化合物的真相》该剧讲述了As a nation, we love eating carbs, and they are right at the heart of our diet. The problem is that with 63 per cent of UK adults now considered overweight or obese, many experts think that we are eating far too many wrong sorts of carbohydrate. Xand van Tulleken is a medical doctor and self-professed lover of carbs, to the point where he used to weigh 19 stone. He is keen to discover whether they really are a killer as claimed by many, responsible for record levels of obesity and type 2 diabetes. The film investigates cutting-edge research into the possible link between carb consumption and infertility in both women and men, and looks into whether genetic changes are taking place as we pass our eating habits on to our children. Xand and a team of volunteers play 'blood sugar bingo' as they attempt to guess how much sugar a selection of common foods each releases into the bloodstream. Xand discovers that looks can be deceiving - a baked potato is the equivalent of a staggering 19 sugar lumps, whereas a large bowl of strawberries is only four. There is also a simple test that anyone can do at home to determine how well they tolerate starchy carbs like rice, pasta and bread. Simply chew a small, unsalted cracker and time how long it takes to change taste in the mouth. The film then sets out to examine whether it is still possible to eat carbs, but in a way that is much healthier for us. There is a little-known type of carbohydrate called resistant starch; like fibre, it helps keep bowel cancer at bay. But a medical exam reveals that, like most people in the UK, Xand doesn't eat enough of this carb. So how should he go about eating more carbs like fibre and resistant starch? The programme turns the myth about bread on its head, discovering bakes that are good for us. There is even a way of making white bread healthier by sticking it in the freezer before toasting it - this process turns some of the sugary starch into resistant starch. Scientists have discovered that other starchy carbs like pasta, rice and potatoes can be changed in a very simple way to make them better for us, by cooking and cooling - they become less calorific and vital food for our gut bacteria. There is a surprise in store for Xand when he heads to the gym with his favourite carb-filled sports drink. He discovers that for exercise lasting less than an hour, there is a very neat trick that fools the brain into thinking that it is going to get carbs, which improves performance. All he has to do is swill the drink and spit it out. But perhaps most importantly, the programme teams up with a Merseyside GP to trial a healthy-eating plan. Originally devised to help diabetic and obese patients, this plan doesn't count calories but asks participants to be smart with their carbs - swapping 'sugary' carbs for more fibre. The results after just two weeks come as a surprise to Xand and the trial doctors.
喜欢《碳水化合物的真相》的人也喜欢
-
10.0
主演:格瑞思·范·迪恩,乔纳森·斯卡奇,威廉·佩尔茨 -
7.0
主演:梁朝伟,叶倩文,徐克,林正英,岑建勋,陈国新,林国斌,秦沛 -
9.0
主演:钟云曦,戴燕丽,陈梵 ,吴施琪 -
2.0
主演:爱丽森·布里,戴夫·弗兰科,达蒙·海瑞曼,Sunny S. Walia,杰克·肯尼,米娅·莫里西,Sarah Lang,Karl Richmond,MJ Dorning,Tom Considine,Charlie Lees,Melanie Beddie,Rob Brown -
6.0
主演:西尔维斯特·史泰龙,维果·莫腾森,丹·哈达亚,Jay,O.,Sanders,Karen,Young,Leslie,Bohem,丹妮尔·哈丽丝,王洛勇 -
5.0
主演:曾志伟,余安安,陈友,渡边良子,叶童,张坚庭 -
6.0
主演:约翰尼·威特沃斯,Dana Namerode,尼克·多达尼 -
9.0
主演:乔尔·麦克哈尔,菲丽西亚·戴,丹尼·特雷霍,凯斯·大卫,凯斯·大卫 Keith David -
9.0
主演:莎拉·伯格,罗斯·马昆德,夏洛林·阿莫亚 -
10.0
主演:克里斯·帕拉特,布莱丝·达拉斯·霍华德,文森特·多诺费奥,泰·辛普金斯 -
8.0
主演:伊娃·朗格利亚,艾斯·库珀,奥利维娅·德劳伦蒂斯,迈克尔·奥尼尔,乔纳森·丹尼尔·布朗,伊曼·本森,马特·科博伊,伊戈·米基塔斯,Nicole Pulliam,Henry Hunter Hall,Jake Reiner,Harvey B. Jackson,Sydney Heller -
7.0
主演:吉姆·卡维泽,索菲娅·迈尔斯,杰克·休斯顿,约翰·赫特,朗·普尔曼